— Спасибо, — сказала Ангелия.
— Вы ведь можете искупаться в одной ванне? Это сэкономило бы горячую воду.
Они утвердительно кивнули и повели лошадей на конюшню.
— Она тебя не узнала, — сказала Жанна.
— Еще бы, — ответила Ангелия. — Я бы и сама себя не узнала — вся в грязи, волосы черные, да и вообще кому взбредет в голову, что к нему в дверь постучится королева и попросится на ночлег.
Они взяли несколько попон, лежавших в углу конюшни, и накрыли ими лошадей от холода.
Ангелия ощупала переднюю ногу Циессы.
— Тут небольшая ранка, наверное, она наступила на острый камень. Ничего страшного.
— Лучше пару дней не подвергать ногу нагрузке, — сказала Жанна. Ангелия кивнула.
— Как только дождь кончится, скачи на моей лошади дальше, а я приеду потом на Циессе, — предложила Жанна. Длинные черные волосы упали ей на лицо, когда она склонилась, чтобы осмотреть копыто Циессы.
— Если дождь кончится, — сказала с сомнением Ангелия, закрывая дверь конюшни. Гроза находилась как раз над ними и, казалось, не двигалась с места.
Они вернулись в дом. Женщина уже ждала и провела их в небольшое помещение; там стояла ванна с горячей водой.
— Сначала согрейтесь, а потом выпьете горячего молока. После этого можно и поговорить, — сказала толстуха и вышла.
Девушки сняли прилипшую к телу одежду и погрузились в ванну.
— Нет ничего лучше горячей ванны, — сказала Жанна, блаженно прикрыв глаза. Ангелия произнесла что-то невнятное, но была она согласна с Жанной или нет, сейчас не имело никакого значения. Главное, что им удалось укрыться от непогоды.
Через полчаса вода настолько остыла, что нужно было выходить из ванны. Они вытерлись и закутались в лежавшие наготове шерстяные одеяла.
Мужчина, который не хотел пускать их в дом, сидел за столом в углу комнаты, где по стенам были развешаны полки: одни — прогибавшиеся под тяжестью толстых книг; другие — уставленные стеклянными сосудами различной величины. Он смотрел в книгу и бормотал вполголоса непонятные слова, иногда качая головой и делая какие-то записи, чтобы тут же их зачеркнуть и написать что-то другое.
— Ну, как вы себя чувствуете, лучше? — спросила женщина, появившись из кухни. — Вы, наверное, голодны? — Она держала в руках поднос, на котором стояли две кружки с обещанным горячим молоком и две глиняные миски. — Надеюсь, вы любите суп с травами — семейный рецепт. — Все это она поставила на огромный стол, стоявший посередине и занимавший большую часть комнаты.
Пока Ангелия и Жанна с аппетитом ели, она представилась:
— Меня зовут Фризия, а это, — она указала в угол комнаты, — мой муж Робаи. Он маг.
— Я — Жанна, а это — моя лучшая подруга Ангелия.
Услышав второе имя, Фризия насторожилась.
— Нашу королеву тоже зовут Ангелия. Мы называем ее «рыжеволосая королева», — сказала она, разглядывая девушек. — У вас… тоже рыжие волосы… — Какое-то время она была не способна говорить, но затем постаралась взять себя в руки и произнесла: — Это вы, Ваше Величество!
Жанна бросила в сторону Ангелии ироничный взгляд и сделала вид, что ее тоже поразило это открытие. Ангелия с досадой толкнула ее под столом ногой.
Фризия хотела окликнуть мужа и сообщить ему о том, кто их посетил, но Ангелия остановила ее:
— Не надо! Я не хочу, чтобы вы обращались со мной по-другому только потому, что я королева. Я рада иногда побыть обыкновенной женщиной. Мне приятно, когда меня узнают, но иногда еще больше — когда этого не случается. Тогда люди ведут себя гораздо свободнее. — По тону Ангелии Жанна поняла, какой все-таки груз лежит на плечах ее подруги; а ведь обычно Ангелия производила впечатление беззаботного человека.
Робаи на минуту поднял взгляд, покачал головой и снова углубился в свою книгу.
— Что он там делает? — спросила Жанна с характерной для нее непосредственностью.
— Он ищет более сильное заклинание против Мохаары.
— Где-то я уже слышала это имя, — прошептала Ангелия, обращаясь в основном к самой себе.
Жанна провела рукой по своим почти высохшим волосам, которые при каждом резком движении падали ей на лицо.
— Когда-нибудь, моя дорогая, я собственноручно подстригу тебя, тогда это наконец закончится, — сказала Ангелия.
Жанна поджала губы. Она не любила, когда издевались по поводу ее волос, даже если это была сама королева.
— Мохаара — дух, живущий в Эттовом лесу, о котором сложено немало легенд, — объяснила Жанна. — Он якобы появляется раз в тридцать циклов, приводя в ужас жителей Этта. Ты еще слишком молода, чтобы знать об этом, Ангелия. — Жанна говорила с явной иронией.
— Не якобы, — бросила Фризия, но спохватилась и быстро закрыла рот ладонью: как она посмела вмешиваться, когда беседует королева. Ее лицо стало белым как мел, но Ангелия и Жанна всего лишь рассеянно посмотрели на нее.
Ангелию удивила эта перемена, и она все поняла.
— Дорогая Фризия, не бойтесь. Я знаю, Эфоола не потерпел бы такого. — Она обняла за плечи хозяйку дома. — Но я не Эфоола. Он мертв, и пока я королева, его традиции не вернутся. Так что вы хотели сказать?
Фризия облегченно вздохнула:
— Мохаара действительно существует, и приходит он через четыре цикла.
— И что тогда бывает? — спросила Ангелия.
— Наверное, надо рассказать все с самого начала, — ответила Фризия. — Сорок циклов тому назад, когда страна была завоевана тираном Эфоолой, в деревушке Этт жил маг по имени Мохаара, наводящий ужас на ее жителей. Он был крайне злым и использовал свои способности в недобрых целях. За это его исключили из гильдии магов.